我们相信圣经都是神所默示的,六十六卷書,完全无误,于教训、督责、使人归正、教导人学义、都是有益的。叫属 神的人得以完全、预备行各样的善事。
我们相信这圣经能使人、因信基督耶稣有得救的智慧。
我们相信基督耶稣是唯一的救世主、除祂以外,别无拯救,我们因信稱義(我们因信耶稣称義)。
我们相信圣父,圣子,圣灵,三位一体的真神。
我們相信獨一上帝,全能的父,是創造天地和有形無形之萬物的主。
我們相信主耶穌基督,上帝的獨生子,在萬世以先為父所生,出於上帝而為上帝,出於光而為光,出於真神而為真神,被生而非受造,與父一性;萬物都藉著他受造;為救我們世人從天降臨,因聖靈從童貞女馬利亞成了肉身而為人;又在本丟彼拉多手下為我們釘在十字架上,受害,葬埋;照聖經的話第三天復活;升天,坐在父神上帝的右邊;將來必從威榮中降臨,審判活人、死人;他的國度永無窮盡。
我們相信賜生命的主聖靈,從父、子而出,與父、子同樣受尊敬,受榮耀;我們相信聖靈藉著眾先知說話。我們相信使徒所立,獨一聖而公之教會。我們相信為赦罪所立的聖洗禮與聖餐。我們相信死人復活和將來的永生。
我们相信聖經所立的婚姻之約、神聖無比。
我们相信使徒信经,尼西亚信经,和威斯敏斯特要理问答。
阿門。
We believe that all Scripture is breathed out by God, sixty-six books, inerrant, and profitable for teaching, for reproof, for correction, and for training in righteousness, that the man of God may be competent, equipped for every good work.
We believe that these sacred writings are able to make one wise for salvation through faith in Christ Jesus.
We believe that Jesus Christ is the only Savior of the world, and there is salvation in no one else. We believe in the justification through faith (in Christ) by grace.
We believe in the Holy Father, the Holy Son, and the Holy Spirit, the true God in Trinity.
We believe in one God, the Father Almighty, Maker of heaven and earth, and of all things visible and invisible.
We believe in one Lord Jesus Christ, the only-begotten Son of God, begotten of the Father before all worlds; God of God, Light of Light, very God of very God; begotten, not made, being of one substance with the Father, by whom all things were made. Who, for us men and for our salvation, came down from heaven, and was incarnate by the Holy Spirit of the virgin Mary, and was made man; and was crucified also for us under Pontius Pilate; He suffered and was buried; and the third day He rose again, according to the Scriptures; and ascended into heaven, and sits on the right hand of the Father; and He shall come again, with glory, to judge the quick and the dead; whose kingdom shall have no end.
We believe in the Holy Spirit, the Lord and Giver of Life; who proceeds from the Father and the Son; who with the Father and the Son together is worshiped and glorified; who spoke by the prophets. We believe one holy catholic and apostolic Church. We believe the holy baptism for the remission of sins, and the holy communion of Eucharist. We believe the resurrection of the dead, and the life of the world to come.
We believe the biblical institution of the covenant of holy marriage.
We subscribe to the Apostle’s Creed, the Nicene Creed, and the Westminster Catechisms.
Amen.